LECTURE: Die Berliner Mauer: Bildgeschichte der Ikone des Kalten Kriegs (The Berlin Wall: The Making of the Cold War Icon)

-

Location: 119 DeBartolo Hall

Die Berliner Mauer: Bildgeschichte der Ikone des Kalten Kriegs (The Berlin Wall: The Making of the Cold War Icon)

Join us for a presentation in German by Dr. Frank Wolff, Max Kade Distinguished Visiting Professor in German Studies at Notre Dame. Dr. Wolff teaches Modern History and Migration Studies at Osnabrück University, Germany. He received his MA from Cologne University and wrote his dissertation at Johns Hopkins University and Bielefeld University where he earned his PhD (summa cum laude, 2011). His first book on the transnational history of the Jewish Labor Bund has been published with Böhlau in 2014. It has received international praise and the 2016 Humanities International Award, and is recently being translated into English (Brill 2018, Haymarket Publishers 2019).


German Abstract
Bereits kurz nach ihrer Errichtung am 13. August 1961 wurde die Berliner Mauer zum Symbol des Kalten Krieges. Wie kam es zu dieser Synonymisierung von Berliner Mauer und “Eisernem Vorhang”? Denn nur allmählich wurde der Grenzzaun zur Betonmauer, die Metapher des “Iron Curtain” bemühte Churchill bereits 1946, und die gefährlichsten Grenzanlagen errichtete die DDR an der knapp 1.500 km langen innerdeutsche Grenze – lange vor und weitab der Berliner Mauer. Warum erregten also gerade diese 43,1 km zwischen Ost- und West-Berlin die Welt? Eine zentrale Rolle spielten hier die Bilder der Mauer. Zahlreiche Akteure nahmen sich der Berliner Mauer durch “dokumentarische” Aufnahmen an. Es entstand ein mächtiger Bilddiskurs, der die Grenzbefestigungen visuell entweder als “antifaschistischen Schutzwall” oder als “Sperrmauer eines Konzentrationslagers” inszenierte. Dies zog die Aufmerksamkeit immer wieder zurück an die Spree, marginalisierte aber zaghaftere Stimmen, die grenzüberschreitende Kontakte und die sozialen Folgen der Mauer betonten. Dies prägt bis heute unsere Erinnerung an den Kalten Krieg – und unsere trügerische Wahrnehmung von Grenzen als Bollwerke gegen unerwünschte Migration.

Anhand zahlreicher und rarer Bilder zeichnet dieser Vortrag diese Entwicklung nach, in der sich gestützt auf martialische Visualität die Stimmen der Kalten Krieger gegen liberalere Lesarten durchsetzten. Der Vortrag richtet sich an sämtliche Interessierten und findet in zugänglicher deutscher Sprache statt.


English Abstract
Already shortly after its construction on August 13., 1961, the world started to synonymize the Berlin Wall with the “Iron Curtain”. Yet, the border fence only gradually developed into the well known concrete wall. Winston Churchill already used the “Iron Curtain” metaphor in 1946 and East Germany erected its most dangerous border strips on the 900 miles spanning intra-German border – long before and far away from the Berlin Wall. Then why did the world direct its anger against these 26.8 miles between East and West Berlin? The answer lies in the visual representation of the Berlin Wall. Many organizations and initiatives started to “document” the Berlin Wall. They contributed to an emerging powerful and contested visual discourse of the Wall, ranging from the “anti-fascist protective wall” to the “barrage of a concentration camp”. While this visual conflict secured Berlin the world's attention, it marginalized more careful voices who attempted to emphasize border-crossing contacts and the subtle social consequences of division. Yet, the violent imaginary still dominates our memory of the Cold War – and our deceptive perception of borders and walls as effective barriers for unwanted emigration.

Based on a wide selection of well known and rare imagies, this talk outlines this development. It demonstrates how voices of fierce cold warriors superseeded moderate and liberal perceptions. This presentation will be held in accessible German. The combination of images and talk will ensure comprehensibility for interested listeners with less developed language proficiency.